Säkerställ att ni talar samma språk

Nästan alla konflikter som vi haft med vår snickare har rört missförstånd, framförallt i kvaliteten på den tjänst vi beställd. Vi har beställt en premiummontering av vårt hus, dvs att snickarna skall vara mycket, mycket noggranna när man monterar. Målet är perfektion. Vår snickare däremot har strävat mot ”good is enough”. Dvs då fort kvaliteten på hans arbete skulle passerat godkänd nivå vid slutbesiktningen så har han gått vidare till nästa arbetsuppgift.

Vare sig premiumkvalitet eller godkänd kvalitet är fel på något vis. Men som kund har jag rätt att få det jag tror mig beställt och betala för. Och här kan det skilja ganska mycket mellan godkänd- och premiumkvalitet. T.ex. får glipan mellan huselement för att bli godkända vara 2,5 cm (kan vara 2,0 cm minns lite dåligt) medan Rörvikshus säger att maximal glipa mellan huselement vid montering är 0,5 cm och målet är så liten som möjligt. För vårt hus har gliporna mellan huselementen varit uppemot 4,5 cm. Dvs ca dubbelt så stora som för ett godkänt hus och 9 gånger så stora som för den kvalitetsnivå vi beställt vid montering. Klart vi har protesterat, för varje glipa mellan huselement ökar risken för kallras i det färdiga huset.

De senaste månaderna har vi alltså utöver de fel som framkom vid besiktningen haft många och långa diskussioner om kvalitet. Avtal har lästs och begrundats. Muntliga överenskommelser har analyserats. Rörvikshus kvalitetspolicy har dissekerats, så även Allrum Home ABs kvalitetspolicy. Och i slutändan har vi, Rörvikshus och Allrum Home konstaterat att vi trots ett antal missförstånd på vägen hela tiden varit helt eniga om vad vi strävar efter och hur det bedöms.

Vi har beställt en premiummontering av vår hussats av vår Rörvikshussäljare och tillika Allrum Home ABs vd. Det är därför just det som skall levereras, och därför innebär de åtgärder som görs i huset inte enbart att felen i besiktningsprotokollet skall åtgärdas, utan att hela kvalitetsnivån på husmonteringen måste höjas. Och det var en av grundorsakerna till att vår första snickare byttes ut. Han strävade mot godkänd kvalitet och inte premiumkvalitet.

Som kund har vi helt enkelt rätt att få den tjänst vi beställt annars har vi rätt till antingen ekonomisk kompensation eller begära att felen rättas. (Och vi har valt det senare alternativet). Men som sagt, det hade varit betydligt enklare att lösa om vi alla (och då framförallt vi som kunder och snickarna) hade varit överrens och talat samma språk redan i början av bygget. Då hade många fel och konflikter aldrig uppstått eftersom huset hade monterats ihop på rätt sätt från början.

Så ett tips till andra husbyggare är att verkligen se till att ni pratar samma språk innan husbygget drar igång. Missförstånd kan bli både jobbiga, tidskrävande och dyra.

Nya huset

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *